当铁观音的茶香在屋子里若有似无地弥漫开,不一般的喜悦,尤其用了新茶器,心情也变得不一般。


过去对传统瓷器没感觉,这次受了shuwua、问问的影响,收了一些青花瓷器。到家拆包,一堆各式各样的瓷器摆放在茶几上,放眼望去,还是传统的瓷器耐看。在一堆青花瓷器中,挑出符合自己审美的器物,是的,要符合自己的审美,而不是他人说好就买的傻蛋。一定要符合自己审美,毕竟收回来要用喜爱之情长久善待它们啊。


这次景德镇之行,没买一件多余的、后悔的瓷器回来,心里还有些许念想,留作以后,也是美事儿。




7 Responses to "若有似无,那一抹茶香。"

  1. Fei Says:

    Dear Christina:

    I am very fond of your dressing style as well as your attitude towards life, from the first time when I read your blog. Therefore I visit this website quite regularly. Thank you for sharing your life experience with us.

    I was born and grew up in Shanghai but currently live in Switzerland. I would go back to SHA in June and plan to visit 景德镇 as well, to collect some Chinese porcelain, which is one of my passions. I would very much appreciate if you could give me some recommendations from your journey, i.e. name and address of shops, restaurants, hotel and etc.

    Thank you very much in advance! If you ever come to Switzerland, please let me know – I would be more than delighted to show you around.

    Greetings, Fei

    P.S. I hope you don’t mind that I have written in English, since I am very slow with Chinese typing…

  2. Christina Says:

    大致了解了,等我有时间整理一下,发到你的信箱里吗?

  3. Fei Says:

    Thank you very much, Christina! Yes, you may send it to my email address:

    feichen@bluewin.ch

    Since it is a Swiss account provider, sometimes I couldn’t read Chinese directly in email. It would be perfect if you could send it as a word file attachment.

    Thank you very much and have a good weekend!

    Cheers, Fei

  4. 不羁之舟 Says:

    茶 我也想了解……也想去下三宝村呢 早就在杂志里看到过介绍的~

  5. 陈问 Says:

    消费观很成熟啊。

  6. Christina Says:

    买着买着就成熟啦,哈哈哈哈哈~~~~

  7. 清雅茶事 Says:

    那把紫砂你买了多久了?

Leave A Reply

Textile 帮助